• 个性秀

    个性秀

    一、个性拉风Show(论文文献综述)胡小龙[1](2021)在《11至13世纪西藏帕拉风格绘画艺术研究》文中进行了进一步梳理易娇[2](2021)在《城市生活垃圾分类科普IP形...
  • 十本书和一个世纪

    十本书和一个世纪

    一、十本书与一个世纪(论文文献综述)惠钰[1](2021)在《TheUncertainFutureofAmericanPublicHigherEducation(Chapter...
  • 牵着我的手永远的朋友

    牵着我的手永远的朋友

    一、握住我的手永远是朋友(论文文献综述)梁晓声[1](2021)在《我和我的命》文中提出一二〇〇二年我大二了。我遭遇了爱情。某日去上课时,我被一名踏滑板的男生撞着了——通往教学...
  • 翻译选择、态度与翻译观点——来自《冬天》的汉译

    翻译选择、态度与翻译观点——来自《冬天》的汉译

    一、翻译选择、态度与翻译观——从“Winter”的汉译谈起(论文文献综述)沈思芹[1](2020)在《汉学史视野中的西方《尚书》英译研究》文中指出《尚书》是最古老的儒家核心经典...
  • 浅谈当代翻译研究的建构原则——《文学翻译研究》序言

    浅谈当代翻译研究的建构原则——《文学翻译研究》序言

    一、当代翻译学建构理路略论──《文学翻译学》序(论文文献综述)安丰存,王铭玉[1](2021)在《新文科视阈下的大外语观及学科建设内涵》文中研究指明新文科是国家推动"...
  • 遇到电话骚扰怎么办?

    遇到电话骚扰怎么办?

    一、遇到电话骚扰该怎么办??(论文文献综述)李永超[1](2021)在《从“阿里事件”,看HR的角色定位》文中研究说明近日,"阿里女员工被侵害"一案又有了新...
  • “迈向新世纪科技期刊编辑研讨会”将于2001年4月和5月召开

    “迈向新世纪科技期刊编辑研讨会”将于2001年4月和5月召开

    一、“走向新世纪科技期刊编辑研讨会”将于2001年四五月份召开(论文文献综述)杨李贝贝[1](2021)在《《边疆文艺》(1956-1966)研究》文中研究说明上世纪五六十年代...
  • 英文IRONY的翻译鉴赏——《傲慢与偏见》三个中文译本评析

    英文IRONY的翻译鉴赏——《傲慢与偏见》三个中文译本评析

    一、英语IRONY的翻译赏析——评《傲慢与偏见》的三个中译本(论文文献综述)李智[1](2019)在《文学翻译审美选择研究——以《傲慢与偏见》汉译为例》文中研究指明自翻译理论产...
  • 中国现代文学与宗教文化关系研究述评

    中国现代文学与宗教文化关系研究述评

    一、中国现代文学与宗教文化关系研究述论(论文文献综述)连正[1](2021)在《茅盾小说在日本的译介与研究》文中研究说明1935年小田岳夫对《幻灭》的摘译是茅盾中长篇小说在日本...
  • 青春,未完待续

    青春,未完待续

    一、青春,永远的未完成(论文文献综述)骆羽芯[1](2021)在《十七年经典长篇小说的“续作”研究》文中认为崔桂武[2](2021)在《社会转型期“70后”作家的城市书写》文中...
  • “形象法”与运动品质

    “形象法”与运动品质

    一、“意象法”与运动素质(论文文献综述)赵欢[1](2021)在《文学地理学视野下的高中语文教学策略研究》文中指出何金颖[2](2020)在《基于自主学习视角的国外典型外语移动...
  • 2002年第11期字麻串入选

    2002年第11期字麻串入选

    一、2002年第十一期词语麻辣串选登(论文文献综述)丰雪[1](2019)在《《新疆日报》“沙枣花”漫画专版研究(1994-2004)》文中研究表明我国漫画发展已有百年历史。新...
  • 第一个和最后一个进入新世纪的国家

    第一个和最后一个进入新世纪的国家

    一、最先和最后进入新世纪的国家(论文文献综述)高祎博[1](2021)在《“70后”作家小城镇叙事》文中研究说明本论文试图对“70后”作家的小城镇叙事进行比较全面、系统的研究。...
  • 英语头韵的修饰作用与翻译

    英语头韵的修饰作用与翻译

    一、英语头韵的修饰功能及翻译(论文文献综述)苏婧媛[1](2021)在《纪实类文本翻译中语用等值的实现——《高原反应》翻译实践报告》文中提出本次翻译实践报告中选取的文本是《高原...
  • 新世纪,从标准语言做起

    新世纪,从标准语言做起

    一、新世纪,从规范语言文字开局(论文文献综述)柳宏[1](2021)在《习近平关于全面从严治党重要论述研究》文中研究指明宗桢[2](2021)在《主流全媒体融合发展路径及优化策...